Sri Lanka

Bibelsmugling og -oversættelse

Sellahambi: Gud befriede min hustru fra mørkets magter

En modtager af en bibel i Sri Lanka deler sit vidensbyrd.

Af Anna Aalbæk

Del artikel

”Min hustru var underlagt mørke kræfter. Hun var bundet af trolddomsmagt, og hun led meget. Jeg var desperat og vidste ikke, hvad jeg skulle gøre”.

Det fortæller srilankanske Sellahambi Shankar, der sammen med sin hustru bor i en lille landsby i et lille hus. Det er i dag fire år siden, at mørket lagde sig ned over deres lille hjem.

”Jeg kunne ikke få hjælp fra hindupræsten, for jeg havde ingen penge. Men gennem min onkel hørte jeg om et bedehus i Walathapiti, og vi tog dertil. Min hustru blev helbredt!”.

Læs også: Præsten Premakanthan fik hjælp til selvhjælp, da covid-19 fjernede hans indtægtsgrundlag

Efter at Gud befriede Sellahambis hustru, har både Sellahambi og hans hustru accepteret Herren som deres personlige frelser og kommer i kirke. Men i lang tid havde de ikke en bibel, hvor de kunne læse hele Guds ord.

”Vi havde kun en gammel bibel, hvor nogle af biblens bøger manglede, og vi havde ikke råd til at købe en ny. Men så modtog vi en ny bibel af vores præst gennem NCEASL (National Christian Evangelical Alliance of Sri Lanka, Dansk Europamissions samarbejdspartner, red.). At have vores egen bibel er en stor hjælp for os til at lære Guds ord, og hver dag studerer min hustru og jeg bibelen i to eller tre timer”.

”Tak til jer, der gjorde det muligt for os at kende Herrens ord. Tak til jer, som bidrager til at velsigne liv som mit. Må Herren velsigne jer alle”.

Dansk Europamissions givere har bidraget til, at over 1.000 srilankanske hjem i 2022 har modtaget en bibel. På grund af økonomisk krise i landet har særligt fattige kristne i landområder været udfordret i at komme i kirke, da transportudgifterne derhen kan være svære at betale. At have sin egen bibel, som kilde til åndelig støtte, er derfor særligt værdifuldt i denne tid.

Støt Sri Lanka: Bibler til fattige kristne